❖ Browsing media by saravia
Esto es el proyecto de traducción de Bash Reference Manual. La traducción se
encuentra bajo la licencia GNU Free Documentation License, que puedes encontrar
en los archivos LICENCIA
y fdl.texi
en el repositorio del autor de la traducción https://notabug.org/jorgesumle/bashrefes.git.
Puedes ver las tareas que estamos realizando o las que necesitan ser realizadas en el gestor de incidencias del repositorio.
Para realizar una corrección en una sección basta con abrir el archivo
.po
correspondiente y editarlo. Estas son las correspondencias entre
archivos y capítulos:
rluser.es.mo
hsuser.es.po
fdl.es.texi
(obtenido de https://notabug.org/jorgesumle/fdl-es)bashref.es.po
Para generar los archivos de salida necesitas instalar las siguientes dependencias: - Make (para automatizar tareas) - po4a (para traducir archivos Texinfo) - texi2html (para generar formato HTML) - texlive (para generar formato PDF) - texlive-lang-spanish (para separación de palabras en la generación de PDF)
En un sistema operativo basado en Debian GNU/Linux es tan sencillo como
ejecutar
sudo apt install make po4a texi2html texlive texlive-lang-spanish
Después simplemente ejecuta make html
o make texi
en la carpeta raíz del
repositorio.
Hace falta obtener los archivos más recientes del código fuente de Bash (https://savannah.gnu.org/projects/bash/). Dentro del repositorio se encuentran en las siguientes rutas:
doc/fdl.texi
doc/bashref.texi
doc/version.texi
lib/readline/doc/rluser.texi
lib/readline/doc/hsuser.texi
Copia esos archivos a este directorio y ejecuta make actualiza_pot
.
En esta traducción se ha reemplazado una URL rota que no ha sido corregida en el manual oficial de Bash aún.
Notas de traducción ConvencionesSe usa el usted para referirse al usuario.
Glosario